Prefiks derivasi pembentuk verba bahasa Jerman dalam Kinderroman "Emil und die Detektive" karya Erich Kästner

Authors

  • Wulan Sawitri Universitas Negeri Yogyakarta, Indonesia
  • Sri Megawati Universitas Negeri Yogyakarta, Indonesia

DOI:

https://doi.org/10.21831/jclf.v1i1.1964

Keywords:

derivational, prefixes, meaning, children’s novel

Abstract

This study aims to describe: (1) the derivational prefixes forming verbs in the German language and (2) their meanings in the children’s novel Emil und Die Detektive by Erich Kästner. This research is a qualitative descriptive study. The subject of this research is the children’s novel Emil und Die Detektive by Erich Kästner. The object of the research consists of all the German verbs in the novel. Data collection was conducted using the observation method with free conversation observation (SBLC) and note-taking techniques. Data analysis was performed using the distribution method with direct element division (BUL) and marking reading, as well as the comparison method with determining element classification (PUP). Reliability testing was conducted using intrarater and interrater techniques. The results of this study indicate that 281 data points of derivational prefixes forming German verbs were found in the children’s novel Emil und Die Detektive by Erich Kästner, including 28 data points of derivational prefixes based on nouns (15 data of functional derivation and 13 data of transpositional), 207 data point based on verbs (154 data of expansion and 53 data of modification), and 46 data points based on adjectives (33 data of functional derivation and 13 data of transpositional).

Downloads

Download data is not yet available.

References

Bünting, K.-D. (1971). Einführung in die Linguistik: Grundbegriffe, Methoden, Analysetechniken, Phonetik und Phonologie, Morphologie, Syntax, Semantik, zahlreiche Beispiele aus der deutschen Sprache. Athenäum.

Duden. (2014). Das Herkunftswörterbuch: Etymologie der deutschen Sprache. Dudenverlag.

Duden. (2016). Die Grammatik: Unentbehrlich für richtiges Deutsch. Dudenverlag.

Duden. (2018). Standardwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Dudenverlag.

Götz, D. (2016). Langenscheidt Power Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Langenscheidt.

Götz, D., Haensch, G., & Wellman, H. (2008). Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Langenscheidt KG.

Hentschel, E. (2020). Basiswissen deutsche Wortbildung. Narr Francke Attempto. https://doi.org/10.36198/9783838553672

Kästner, E. (1978). Emil dan polisi-polisi rahasia (M. S. Saad, Trans.). Djambatan. (Original work published 1929).

Kluge, F. (2011). Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. De Gruyter.

Mahsun. (2011). Metode penelitian bahasa: Tahapan strategi, metode, dan tekniknya. RajaGrafindo Persada.

Mamik. (2015). Metodologi kualitatif (M. C. Anwar, Ed.). Zifatama.

Meibauer, J., Demske, U., Geilfuß-Wolfgang, J., Pafel, J., Ramers, K. H., Rothweiler, M., & Steinbach, M. (2015). Einführung in die germanistische Linguistik (Vol. 13, Issue 1). J. B. Metzler. https://doi.org/10.1007/978-3-476-05424-1

Muhammad. (2011). Metode penelitian bahasa. Ar-Ruzz Media.

Ramlan, M. (1997). Morfologi: Suatu tinjauan deskriptif. C. V. Karyono.

Sudaryanto. (2015). Metode dan aneka teknik analisis bahasa: Pengantar penelitian wahana kebudayaan secara linguistik. Sanata Dharma University Press.

Sugiyono. (2020). Metode penelitian kuantitatif, kualitatif, dan R&D (2nd ed.). Alfabeta.

Taylor, S. J., Bogdan, R., & DeVault, M. L. (2016). Introduction to qualitative research methods: A guidebook and resource (4th ed.). John Wiley & Sons.

Published

21-08-2025

Citation Check

Similar Articles

You may also start an advanced similarity search for this article.