Politeness expressions in German textbooks: Cultural values representation and relevance in foreign language learning
Downloads
German textbooks typically emphasize grammatical and lexical aspects while paying less attention to pragmatic elements, especially politeness strategies that reflect native speakers’ cultural values. The study examined polite expression forms, functions, and the cultural value of German textbooks and analyzed their relevance to the development of intercultural competence. We used a qualitative research design based on the German textbook Netzwerk A1, A2, and B1, authored by Dengler et al. (2020) and published by Ernst Klett Sprachen GmbH as a data source. Data were collected through reading and recording techniques, then analyzed using pragmatic matching and distributional methods. The validity was checked through observation, triangulation, and peer review. The analysis revealed five main categories of politeness forms: (1) grammatical and lexical forms, (2) standard expressions of politeness, (3) modal particles, (4) formal pronouns Sie 'your', and (5) indirect questions. These forms consistently showed German cultural values such as social hierarchy, formality, and politeness norms. Given the results, we suggest that German textbooks should include more sociopragmatic elements to help students develop better cross-cultural communication skills.
Downloads
Alsaawi, A. (2021). A critical discourse analysis of the value of multicultural awareness represented in an EFL textbook. International Journal of English Language and Literature Studies, 10(3), 236–246. https://doi.org/10.18488/JOURNAL.23.2021.103.236.246
Arani, M. R. S., Gao, Y., Wang, L., Shibata, Y., Lin, Y., Kuno, H., & Chichibu, T. (2024). From “content” to “competence”: A cross-cultural analysis of pedagogical praxis in a Chinese science lesson. Prospects, 54(1), 155–173. https://doi.org/10.1007/s11125-022-09630-9
Ariawan, D. A., Nurkamto, J., & Sumardi, S. (2022). Critical discourse analysis of cultural representations in EFL national commercial textbooks. Studies in English Language and Education, 9(3), 1112–1127. https://doi.org/10.24815/siele.v9i3.24579
Baran, M. (2023). Hola, guapo, ¿qué pasa? Formas de tratamiento como problema de sociopragmática intercultural y didáctica de lenguas. Neofilolog, 60/1, 101–115. https://doi.org/10.14746/n.2023.60.1.8
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press
Byram, M. (2020). Teaching and assessing intercultural communicative competence: Revisited. Multilingual Matters
Byram, M., Holmes, P., & Savvides, N. (2015). Guest Editorial: Second special issue on intercultural competence. The Language Learning Journal, 43(2), 129–130. https://doi.org/10.1080/09571736.2015.1023065
Creswell, J. W., & Poth, C. N. (2018). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five approaches (4th ed.). SAGE Publications.
Dengler, S., Rusch, P., Schmitz, H., & Sieber, T. (2020). Netzwerk: Deutsch als Fremdsprache. Kursbuch (B1). Ernst Klett Sprachen.
Ehlich, K. (1992). Höflichkeit in der Sprache: Studien zur deutschen und französischen Gesprächskompetenz. Max Niemeyer Verlag
Eslami, Z. R., Larina, T. V., & Pashmforoosh, R. (2023). Identity, politeness and discursive practices in a changing world. Russian Journal of Linguistics, 27(1), 7–38. https://doi.org/10.22363/2687-0088-34051
Evianty, R., Sari, R., & Reza, M. (2020). Developing students’ German language competencies through a pragmatic approach in the classroom for higher education. Budapest International Research and Critics in Linguistics and Education (BirLE) Journal, 3(1), 574–582. https://doi.org/10.33258/birle.v3i1.853
Gómez Rodríguez, L. F. (2015). The cultural content in EFL Textbooks and what teachers need to do about it. PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 17(2), 167–187. https://doi.org/10.15446/profile.v17n2.44272
Gomez-Laich, M. P. (2016). Second language learners’ divergence from target language pragmatic norms. Studies in Second Language Learning and Teaching, 6(2), 249–269. https://doi.org/10.14746/ssllt.2016.6.2.4
Grossi, V. (2009). Teaching pragmatic competence: compliments and compliment responses in the ESL classroom. Prospects, 24(2), 53–62. https://researchers.mq.edu.au/en/publications/teaching-pragmatic-competence-compliments-and-compliment-response
Grundy, P. (2022). Pragmatics in English language learning (N. Halenko & J. Wang, Eds.). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108894241
Hartini, N., Arbi, D. K. A., Ahmed Tharbe, I. H., & Sumari, M. (2023). Written language politeness (of short messages on social media) and emotional intelligence: A study in Indonesia and Malaysia. Psychology Research and Behavior Management, 16, 1141–1147. https://doi.org/10.2147/PRBM.S400783
House, J. (2005). Politeness in Germany: Politeness in the European Union. Multilingua, 24(3), 341–356
Huang, Y., & Zhou, Y. (2024). Analysis of politeness strategies from the perspective of the interpersonal function of language in systemic functional grammar. Scholars International Journal of Linguistics and Literature, 7(03), 96–100. https://doi.org/10.36348/sijll.2024.v07i03.006
Hübener, C. J. (2023). The morphologization of German noun-participle combinations. A diachronic case study. Morphology, 33(3), 189–223. https://doi.org/10.1007/s11525-023-09407-6
Ifadloh, N., & Yonata, F. (2023). Cultural Knowledge and Values in English Language Teaching Materials:(Multimodal) Representations and Stakeholders [Review]. Teaching English as a Second or Foreign Language--TESL-EJ. TESL-EJ, 27(1). https://doi.org/10.55593/ej.27105r2
Islentyeva, A., Pesendorfer, L., & Tolochin, I. (2023). “Can I have a cup of tea please?” Politeness markers in the Spoken BNC2014. Journal of Politeness Research, 19(2), 297–322. https://doi.org/10.1515/pr-2022-0010
Jaekel, N., Ritter, M., & Jaekel, J. (2023). Associations of students’ linguistic distance to the language of instruction and classroom composition with English reading and listening skills. Studies in Second Language Acquisition, 45(5), 1287–1309. https://doi.org/10.1017/S0272263123000268
Kojima, T., & Popiel, H. A. (2023). Effective use of hedging in scientific manuscripts: Advice to non-native English-speaking researchers. Journal of Korean Medical Science, 38(17). https://doi.org/10.3346/jkms.2023.38.e152
Kramsch, C. (1998). Language and culture. Oxford University Press
Kretzenbacher, H. L., C. M. & S. D. (2006). Pronominal address in German: Rules, anarchy and embarrassment potential. Australian Review of Applied Linguistics, 29(2)
Kuko, S., & Kovač, M. M. (2023). Pragmatische Inhalte in Deutsch als Fremdsprache / pragmatic content in German as a foreign language. European Journal of Foreign Language Teaching, 7(1). https://doi.org/10.46827/ejfl.v7i1.4641
Larrea Espinar, Á. M., & Raigón Rodríguez, A. (2020). La presencia de la cultura en los libros de texto: una herramienta para la evaluación de aspectos culturales. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 84, 113–122. https://doi.org/10.5209/clac.71999
Lenglet, C. (2015). Norms in face-threatening instances of simultaneous conference interpreting: results from a questionnaire. MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación, 237–257. https://doi.org/10.6035/MonTI.2015.ne2.9
Liddicoat, A. J., & Scarino, A. (2013). Intercultural language teaching and learning. Wiley-Blackwell
Liu, W., & Yang, M. (2023). Construction of the Input-Comparison-Output (ICO) Intercultural mode for sustainable development in EFL education. Sustainability, 15(12), 9209. https://doi.org/10.3390/su15129209
Locher, M. A., & Watts, R. J. (2005). Politeness theory and relational work. Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture, 1(1). https://doi.org/10.1515/jplr.2005.1.1.9
Mangelschots, K., Ugen, S., & Weth, C. (2023). Profiles of poor and good spellers in German noun capitalization. L1-Educational Studies in Language and Literature, 23, 1–21. https://doi.org/10.21248/l1esll.2023.23.1.460
Moleong, L. J. (2017). Metodologi Penelitian Kualitatif. Remaja Rosdakarya
Némethová, I. (2020). Building intercultural competence through language education. Economica, 7(4), 148–157. https://doi.org/10.47282/ECONOMICA/2014/7/4/4420
Nham, N. T., Cai, X., & Wannaruk, A. (2022). Rhetorical structure and politeness strategies in complaint letters used by international students in a Thai ELF context. 3L The Southeast Asian Journal of English Language Studies, 28(4), 67–81. https://doi.org/10.17576/3L-2022-2804-05
Nursanti, E., Andriyanti, E., & Wijaya, I. A. (2023). (Im)politeness employed by multilingual Indonesian EFL learners in argumentative conversations. Studies in English Language and Education, 10(2), 1000–1021. https://doi.org/10.24815/siele.v10i2.26033
Palekhova, O. W. (2023). Means of verbalization of the category of politeness in the German-language media discourse. German Philology at the St Petersburg State University, 13, 413–427. https://doi.org/10.21638/spbu33.2023.123
Pazio Rossiter, M., & Bale, R. (2023). Cultural and linguistic dimensions of feedback: A model of intercultural feedback literacy. Innovations in Education and Teaching International, 60(3), 368–378. https://doi.org/10.1080/14703297.2023.2175017
Petraki, E., & Bayes, S. (2022). Teaching oral requests. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA), 499–517. https://doi.org/10.1075/prag.23.3.06pet
Pinker, S., Nowak, M. A., & Lee, J. J. (2008). The logic of indirect speech. Proceedings of the National Academy of Sciences, 105(3), 833–838. https://doi.org/10.1073/pnas.0707192105
Ribino, P. (2023). The role of politeness in human–machine interactions: A systematic literature review and future perspectives. Artificial Intelligence Review, 56(S1), 445–482. https://doi.org/10.1007/s10462-023-10540-1
Sudaryanto, S. (2015). Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Duta Wacana University Press.
Sugiyono, S. (2017). Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif, dan R&D. ALFABETA
Tajeddin, Z., & Pakzadian, M. (2020). Representation of inner, outer and expanding circle varieties and cultures in global ELT textbooks. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 5(1), 10. https://doi.org/10.1186/s40862-020-00089-9
Tayupova, O. I. (2023). Media communication and courtesy. Российский Гуманитарный Журнал, 111. https://doi.org/10.15643/libartrus-2023.2.4
Wang, X., & Chen, X. (2023). Helen Spencer-Oatey and Dániel Z. Kádár: Intercultural politeness: Managing relations across cultures. Intercultural Pragmatics, 20(1), 103–109. https://doi.org/10.1515/ip-2023-0006
Watts, R. J. (2003). Politeness. Cambridge University Press
Yang, Y. (2022). Politeness in professional contexts. East Asian Pragmatics, 7(2), 291–296. https://doi.org/10.1558/eap.21751
Copyright (c) 2025 Sri Megawati, Retna Endah Sri Mulyati, Rahma Kurnia Novitasari, Michaela Zimmermann

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
The authors who publish this journal agree to the following requirements. The author retains the copyright regarding the work being simultaneously licensed below Creative Commons Attribution ShareAlike License.

Jurnal Diksi by Faculty of Languages, Arts, and Culture, Universitas Negeri Yogyakarta is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Based on a work at http://journal.uny.ac.id/index.php/diksi














