ANALISIS GRAMATIKA ALIH KODE DARI BAHASA INGGRIS KE BAHASA INDONESIA ATAU SEBALIKNYA

Authors

  • Margana - FBS Universitas Negeri Yogyakarta

DOI:

https://doi.org/10.21831/diksi.v16i2.6613

Abstract

In Indonesia, switching from one language to another language is a common
phenomenon because Indonesian speakers are bilinguals. They use two or more
languages, for example, Indonesian, English, or/and their own local language in a series
of communication practices. With regard to the study of codeswitching, three perspectives
can be used. They include pragmatic, sociolinguistic, and linguistic analyses. Of the three
perspectives, analyzing codeswitching from a linguistic perspective seems to be interesting
and challenging as the analysis gives an emphasis on the internal structure of the
codeswitching itself. This article deals with code switching from English to Indonesian or
vice-versa analyzed from grammatical aspects as part of the linguistic analysis. It aims at
reviewing the grammatical rules underlying the code-swictching.
Keywords: code-switching, grammatical analysis

Downloads

How to Cite

[1]
-, M. 2015. ANALISIS GRAMATIKA ALIH KODE DARI BAHASA INGGRIS KE BAHASA INDONESIA ATAU SEBALIKNYA. Diksi. 16, 2 (Nov. 2015). DOI:https://doi.org/10.21831/diksi.v16i2.6613.

Issue

Section

Articles