DESIGN AND DISCOURSE OF MODERN STANDARD ARABIC E-TEXTBOOK

Muhammad Thohir, UIN Sunan Ampel Surabaya, Indonesia
Mohammad Kurjum, UIN Sunan Ampel Surabaya, Indonesia
Abdul Muhid, UIN Sunan Ampel Surabaya, Indonesia

Abstract


An E-textbook of Modern Standard Arabic (MSA) is an important device that supports the on-line practical aspects of the teaching Arabic as a foreign language (TAFL). The present study was aimed at describing the characteristics of the design and discourse of the Schulz’s E-textbooks of MSA. The study focused on Schulz MSA E-Textbook as an instructional material package of standard Arabic of the intermediate levels (B1 and B2 levels). The study used the qualitative research approach with the discourse-analysis method of data analyses.The results showed the following findings. The design of the E-package is web-based with multimedia as resources. The content prioritizes on grammar material in each initial lesson unit of the textbook. Although standard modern Arabic is used as the language variant for the language skills, colloquial language variants are given sufficient attention that can be accessed only in the E-edition version of the package. In terms of the contents of the discourse, a wide selection of texts are used with varied themes in the field of education, social affairs, economy, culture,  politics,  religion, environment,  and technology. Citations embedded in header texts do not always match the contents of the discourse. The religious discourse pieces in the materials seem to be positioned more as socio-cultural facts rather than as theological facts. 

Keywords: E-textbook, Modern Standard Arabic, discourse, learning material 

 

DESAIN DAN WACANA BUKU PELAJARAN BAHASA ARAB BAKU 

Abstrak

Buku ajar elektronik bahasa Arab standar merupakan perangkat penting yang mendukung aspek-aspek praktis online pada pembelajaran bahasa Arab sebagai bahasa asing (PBABA). Penelitian ini bertujuan untuk menggambarkan karakteristik desain dan muatan wacana buku ajar elektronik bahasa Arab Standar. Kajian difokuskan pada e-text karya Eckehard Schulz yang banyak digunakan di Indonesia dan dibatasi pada tingkat menengah (tingkat B1-B2). Penelitian menggunakan pendekatan penelitian deskriptif kualitatif dengan analisis wacana. Hasil penelitian menunjukkan temuan berikut. Desain e-textbook MSA Schulz berkarakter web based dengan multimedia sebagai resources. Kontennya memprioritaskan materi tata bahasa di setiap awal pelajaran. Meskipun keterampilan berbahasa Arab ditekankan pada penggunaan variasi standar atau modern language, variasi colloquial language mendapat perhatian cukup memadai yang hanya dapat diakses dalam versi e-edition. Dari segi muatan wacana, ia menghadirkan banyak muatan seperti pendidikan, sosial, ekonomi, budaya, politik, agama, lingkungan, dan teknologi. Kutipan yang disematkan di setiap header halaman tidak selalu cocok dengan isi wacana. Yang menarik, wacana agama di dalamnya terlihat lebih diposisikan sebagai fakta sosial-budaya daripada fakta teologis. 

Kata kunci: buku elektronik, bahasa Arab standar, wacana, kegiatan pembelajaran


Keywords


E-textbook, the Modern Standard Arabic, discourse, learning partice

Full Text:

PDF

References


Abdelali, A. (2004). Localization in Modern Standard Arabic. Journal of The American Society for Information Science and Technology, 55(1), 23-28.https://doi.org/10.1002/asi.10340.

Aljasser, F. &Vitevitch, MS. (2018). A Web-based interface to calculate phonotactic probability for words and nonwords in Modern Standard Arabic. Behavior Research Methods. 50(1), 313-322. https://doi.org/10.3758/s13428-017-0872-z.

AlQasimi, AM. (1979) Ittijâhât Hadîtsah fî Taʻlîm al-ʻ Arabiyyah li al-Nâthiqîn bi al-Lughah al-Ukhrâ, Riyadh: ‘Imadah Syuʼun al-Maktabah Jami’ah Riyadh. https://www.goodreads.com/book/show/47325172.

Anyanwu, C. (2015). Traditional Values Versus Modernity: Towards A Resolution Of The Dilemma Of Culture Conflict In African society. International Journal African Society, Cultures and Traditions, 3(4), 12–21. https://doi.org/10.1017/CBO9781107415324.004.

Baicchi, A. (2015). Complex Adaptive Systems: The Case of Language. Book: Construction Learning as a Complex Adaptive System, Springer Briefs in Education, 20–21. https://doi.org/10.1007/978-3-319-18269-8_2.

Behnke, Y. (2018). Book Chapter: Textbook Effects and Efficacy. The Palgrave Handbook of Textbook Studies, 383–397. https://doi.org/https://doi.org/10.1057/978-1-137-53142-1_28

Diab M., Hacioglu K., Jurafsky D. (2007) Automatic Processing of Modern Standard Arabic Text. In: Soudi A., Bosch A.., Neumann G. (Eds) Arabic Computational Morphology. Text, Speech and Language Technology, vol 38. Springer, Dordrecht, 159-179. https://doi.org/10.1007/978-1-4020-6046-5_9.

Dorais, L.-J. (1995). Language, Culture and Identity: Some Inuit Examples. Canadian Journal of Native Studies, 15(2), 293–308.http://www3.brandonu.ca/cjns/15.2/dorais.pdf.

Droua-Hamdani, Ghania & Selouani, Sid Ahmed & Boudraa, Malika. (2012). Speaker-independent ASR for Modern Standard Arabic: Effect of Regional Accents. International Journal of Speech Technology. 15(4).https://doi.org/10.1007/s10772-012-9146-4.

Ediyani, M. (2016). Analisis Materi Pembelajaran Bahasa Arab Pada Buku Al-Lughah Al-‘Arabiyah Al-Mu’âshirah dengan Pendekatan Asas Pengembangan Materi, Al-Maharata: Jurusan Pendidikan Bahasa Arab. 2(1), 119-144, https://doi.org/10.14421/almahara.2016.021-06.

Fairclough, N. (2003). Book Chapter: Technologisation of discourse, In: Carmen Rosa Caldas-Coulthard and Malcolm Coulthard (Eds), Texts and Practices: Readings in Critical Discourse Analysis,71-83. https://www.academia.edu/35954722/_Carmen_Rosa_Caldas-Coulthard_Malcolm_Coulthard_Text_and_Pratice_reading_in_critical_discourse_analysis_.

Faruqi, Y. M. (2007). Islamic View Of Nature And Values : Could These be The Answer to Building Bridges Between Modern Science and Islamic Science.International Education Journal, 8(2), 461–469.https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ834281.pdf.

Fatima, D. (2012). Textbook Materials and Their Successful Application in the Classroom: Implications for Language Development. Journal of Educational and Instructional Studies in the World, 2(4), 109–114. http://www.wjeis.org/FileUpload/ds217232/File/13.dar.pdf.

Gu, X., Wu, B., & Xu, X. (2015). Design, Development, and Learning in E-Textbooks: What We Learned and Where We are Going. Journal of Computers in Education, 2(1), 25–41. https://doi.org/10.1007/s40692-014-0023-9.

Holden, J. (2006). Cultural Policy is a Closed Conversation Among Experts . What Culture Needs is a Democratic Mandate from the Public. London: Demos. https://studylib.net/doc/13099893/.

Jaeni, M., (2015). Thariqatu Ta’lim al-Lughah al-‘Arabyyah ‘Inda al-Mustasuriqin: Dirasah Tahliliyah li Kitab al-Lughah al-‘Arabiyyah al-Mu’ashirah Lil Ustdaz Eckehard Schulz, Hikmatuna: Journal for Integrative Islamic Studies, 1 (2), 211-244. http://e-journal.iainpekalongan.ac.id/index.php/hikmatuna/article/view/935/1088.

Loukam, M., Hammouche, D., Mezzoudj, F., & Belkredim. FZ. (2019). Keyphrase Extraction from Modern Standard Arabic Texts Based on Association Rules. In: Smaïli K. (eds),Arabic Language Processing: From Theory to Practice. ICALP 2019. Communications in Computer and Information Science, vol 1108.https://doi.org/10.1007/978-3-030-32959-4_15.

Mahadi, T. S. T., & Jafari, S. M. (2012). Language and Culture. International Journal of Humanities and Social Science, 2(17), 230–235.https://www.ijhssnet.com/journals/Vol_2_No_17_September_2012/24.pdf.

Marzali, A. (2012). Agama dan Kebudayaan. UMBARA : Indonesian Journal of Anthropology, 1(1), 57–75.https://doi.org/10.24198/umbara.v1i1.9604.

Masyhud, F. (2017). Tadzawwuq Al-Lahajât Al-'Arabiyyah 'Abr Al-Ta'lîm Al-Iliktrûnî : Tadrîs Kitâb Al-'Arabiyyah Al-Mu'âshirah Namûdzajan. Arabi : Journal of Arabic Studies , 2(2), http://dx.doi.org/10.24865/ajas.v2i2.59.

Mcivor, O., Napoleon, A., & Dickie, K. M. (2009). Language and Culture as Protective Factors for At-Risk Communities. Journal De La Santé Autochtone, 19–20.http://www.ecdip.org/docs/pdf/McIvor_Napoleon%202009.pdf.

Nassiri, N., Lakhouaja, A., & Cavalli-Sforza, V. (2018). Arabic Readability Assessment for Foreign Language Learners. https://doi.org/10.1007/978-3-319-91947-8_49.

Pepin, B., Gueudet, G., & Trouche, L. (2013). Investigating Textbooks As Crucial Interfaces Between Culture, Policy And Teacher Curricular Practice: Two Contrasted Case Studies In France And. ZDM Mathematics Education, 45(5), 685–698. https://doi.org/10.1007/s11858-013-0526-2.

Petković, J. (2007). Traditional Values And Modernization Challenges In Forming Urban And Rural Culture. Facta Universitatis. Series: Philosophy, Sociology and Psychology, 6(1), 23–39.http://facta.junis.ni.ac.rs/pas/pas2007/pas2007-02nn.pdf.

Pransiska, T. (2018). Buku Teks Al-Lughah Al- ‘ Arabiyah Al-Mu ’ Āshirah Bagi Penutur Non Arab : Desain , Kontruksi Dan Implementasi. Al-Fikra: Jurnal Ilmiah Keislaman, 17(1), 1–20.http://dx.doi.org/10.1234/af.v17i1.5123

Purwanta, H. (2013). Evaluasi Isi Buku Teks Pelajaran Sejarah Pada Masa Orde Baru. Jurnal Cakrawala Pendidikan, (3), 424–440. https://doi.org/10.21831/cp.v0i3.1551.

Richards, J. C. (2015). Materials Design in Language Teacher Education: An Example from Southeast Asia. International Perspectives on English Language Teacher Education, 90–106. https://doi.org/10.1057/9781137440068_6.

Roibin. (2010). Agama dan Budaya : Relasi Konfrontatif Atau Kompromistik ? JURISDICTIE Jurnal Hukum dan Syariah, 1(1), 1–12.http://dx.doi.org/10.18860/j.v0i0.1590.

Ronald, I., & Baker, W. E. (2000). Modernization , Cultural Change , and the Persistence of Traditional Values. American Sociological Review, 65(1). https://doi.org/10.2307/2657288.

Schuh, K. L., Russell, J., & Horne, S. Van. (2018). E-textbook as Object and Mediator: Interactions Between Instructor and Student Activity Systems. Journal of Computing in Higher Education, 30(1).https://doi.org/10.1007/s12528-018-9174-4.

Schulz, E. (2017). Modern Standard Arabic. Jerman: Universitas Leipzig. https://modern-standard-arabic.net/id/.

Syahra, R. (2003). Modal Sosial : Konsep dan Aplikasi. Jurnal Masyarakat dan Budaya, 5(1), 1–22. http://jmb.lipi.go.id/index.php/jmb/article/view/256/234.

Syamsi, K., Sari, E. S., & Pujiono, S. (2000). Pengembangan Model Buku Ajar Membaca Berdasarkan Pendekatan Proses Bagi Siswa SMP. Cakrawala Pendidikan: JurnalIlmu Pendidikan, 1, 82–90.https://doi.org/10.21831/cp.v5i1.1262.

Taufikurrahman, R.(2015). Bahasa Arab Baku dan Modern / Al-‘Arabiyah Al-Mu’ashirah (Sebuah Alternatif). OKARA: Jurnal Bahasa dan Sastra. 9(2). http://dx.doi.org/10.19105/ojbs.v9i2.672.

Toemah, Roushdy A. (1989). Ta’lim al-‘Arabiyyah li Ghayrin Nathiqin biha. ISESCO. https://ci.nii.ac.jp/ncid/BA73103256?l=en.

Van Dijk, T. A. (2006). Ideology and discourse analysis. Journal of Political Ideologies, 11(2), 115–140. https://doi.org/10.1080/13569310600687908.

Wyburd, J. (2015). Case Study: Language learning as transformative – the experience of a Cambridge medical student, The Value of Languages: Ideas for a UK Strategy for languages. A Report of a Workshop Held in Cambridge in October, Cambridge Public Policy SRI, 21.https://www.publicpolicy.cam.ac.uk/pdf/value-of-languages.




DOI: https://doi.org/10.21831/ltr.v19i1.28901

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




______________________

 

                                 

 

__________________________________________________________________________________________________

 

 

RJI Main logo

 

      

The International Journal of Linguistic, Literature, and Its Teaching at http://http://journal.uny.ac.id/index.php/litera/ is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License

 __________________________________________________________________________________________________ 

 

Flag Counter