STRATEGI PENERJEMAHAN NAMA DIRI DALAM AMERICAN INDIAN MYTHOLOGY

Andy Bayu Nugroho, Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta, Indonesia

Abstract


Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi strategi penerjemahan yang digunakan oleh mahasiswa dalam kasus penerjemahan nama diri yang terdapat dalam American Indian Mythology, dan mengidentifikasi faktor-faktor yang mempengaruhi mahasiswa tersebut menggunakan strategi dimaksud. Penelitian ini diharapkan dapat memberikan kontribusi terhadap pengetahuan mahasiswa dalam hal penelitian penerjemahan yang berbasis pada proses. Metode yang digunakan adalah metode kualitatif yang mendeskripsikan fenomena dalam proses penerjemahan nama diri oleh mahasiswa. Sumber data berupa buku American Indian Mythology yang ditulis oleh Evelyn Wolfson dan diterbitkan oleh by Enslow Publisher, serta terjemahannya yang dikerjakan oleh para mahasiswa Prodi Bahasa dan Sastar Inggris Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Yogyakarta. Sumber data kedua berupa informasi dari para penerjemah yang didapatkan melalui wawancara untuk mengungkap faktor-faktor yang mempengaruhi mahasiswa dalam pengambilan keputusan untuk menggunakan strategi tertentu. Hasil dari penelitian ini adalah bahwa penerjemah menggunakan beberapa strategi, yaitu copy (91 data), rendetion (43), addition (5), deletion (4), conventionality (3), transposition (1), dancombination of copy, addition dan rendition (1). Copy menjadi teknik yang paling banyak dipilih diikuti dengan rendition. Pertimbangan makna menjadi salah satu faktor penentu pemilihan strategi, antara lain makna semantik, semiotik, dan simbolik.

Kata kunci: Strategi Penerjemahan, Nama Diri, Proses Penerjemahan, Penelitian Berbasis Proses


Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.21831/diksi.v23i1.6629

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 1970 DIKSI



 

Jurnal Diksi is published by Faculty of Languages, Arts, and Culture, Universitas Negeri Yogyakarta. It is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Based on a work at http://journal.uny.ac.id/index.php/diksi

 

Our Journal has been Indexed by:

  

  

   

Diksi Journal is published by the Faculty of Languages, Arts, and Culture Universitas Negeri Yogyakarta in collaboration with Himpunan Sarjana Kesusasteraan Indonesia (HISKI)

Supervised by:


 
Translator
 
View My Stats